“Escola Aldeia de Cem Soldos lança campanha
de crowdfunding para criar um estúdio de vídeo”
é o título do jornal “O Templário” a poder
indiciar que moda do crowdfunding vai pegar, de tanto ter sido badalada na greve
dos enfermeiros.
Nós, acérrimos defensores da língua
portuguesa, atrevemo-nos ao comentário se não haverá um termo português que
seja equivalente a essa coisa do crowfunding? Uma coleta? Uma campanha de
angariação de fundos? Imagine-se os promotores da iniciativa a abordarem o pessoal
mais idoso em Cem Soldos se querem participar no crowdfunding, recebendo
respostas de “Crow quê?”, “funding quantos?”.
Sendo assim, em termos de língua portuguesa,
caminhamos para o “funding”.
Sem comentários:
Enviar um comentário